Yaadein Lyrics with English Translation
by Elizabeth Kilgore Jan. 27. 2015
Yaadein is a longtime favorite song for a lot of people. It goes all the way back to 2001 which is now 13 years ago when the Movie Yaadein came out this song was a hit. At least it was a hit here in the US for me and my friends, and I haven’t met a soul from India, Pakistan, or Iraq who don’t know this song. The song is about life, the memories of life, and the ones that we have loved, miss, or have lost along the way and even the people who will miss us someday. This song carried me through high school, boot camp, MCT, and life. In MCT the troops always have to do “the big hike” which is a hike that seems to last forever. People get injured, can’t finish, and have even break bones on this hike. I sang a lot of songs to lift everyone’s spirits taking song request from anyone who shouted out their favorite tune. Until my partner asked to hear Yaadein after that I ended up singing this song a few times in a throw upon request even if some of them didn’t understand the words they like the song. Needless to say, we were the first troop to pass “the big hike” without losing one person along the way. Over the years I have looked for an English translation that is as beautiful as this song is in Hindi and I still haven’t found one so today I decided to translate the song myself. This is what I understand the translation to mean when I hear this song, and I hope you enjoy it as well, and please leave this world with good memories of you.
(Chores)
(Nagmen Hain Shikve Hain
There are pleasures and there are grievances
Kisse Hain Baate Hain
There are stories and there are words
Nagmen Hain Shikve Hain
There are pleasures and there are grievances
Kisse Hain Baate Hain
There are stories and there are words
Baatein Bhool Jaati Hain
Words are forgotten
Yaadein Yaad Aati Hain
Memories are remembered
Baatein Bhool Jaati Hain
Words are forgotten
Yaadein Yaad Aati Hain
Memories are remembered
Yeh Yaadein Kisi Dil-O-Jaanam Ke
The memories of loved ones
Chale Jaane Ke Baad Aati Hain
Comes after they have gone
Yaadein Yaadein Yaadein
Memories Memories Memories)
Ye Jeevan Dil Jaane
This is the heart of existence
Dariya Ka Hai Paani, Paani To Beh Jaaye
If the river flows into the water and the water flows into nothing
Baaki Kya Reh Jaaye
What will remain is residue
Yaadein Yaadein Yaadein
Memories Memories Memories
(Chores) (Nagme…)
Duniya Mein Yoon Aana
What casually comes into the world
Duniya Se Yoon Jana
Casually leaves the world
Aao To Le Aana Jaao To De Jana
So let’s come to bring and go to leave
Yaadein Yaadein Yaadein
Memories Memories Memories
(Chores)
(Baatein Bhool Jaati Hain
Words are forgotten
Yaadein Yaad Aati Hain
Memories are remembered
Yeh Yaadein Kisi Dil-O-Jaanam Ke
The memories of loved ones
Chale Jaane Ke Baad Aati Hain
Comes after they have gone
Yaadein Yaadein Yaadein
Memories Memories Memories)
No comments:
Post a Comment